Rules of Determination of Origin of Goods under the Preferential Trading Agreement between the Republic of India and the Republic of Chile Rules, 2007
Notification No.84/2007-Cus (N.T.), dated 17-08-2007
In exercise of the powers conferred by sub-section (1) of section 5 of the Customs Tariff Act, 1975 (51 of 1975), the Central Government hereby makes the following rules, namely: -
Rule 1: Short title and commencement: –
(i)
These rules may be called the Rules of Determination of Origin of Goods under
the Preferential Trading Agreement between the Republic of India and the
Republic of Chile Rules, 2007(hereinafter referred as the “Agreement”).
GENERAL
PROVISIONS
Rule
2.
Definitions
For
the purpose of these Rules:
chapters,
headings
and subheadings mean the chapters, the headings and the subheadings (two,
four and six digit codes respectively) used in the nomenclature which makes up
the Harmonized System or HS;
CIF
means the value of the good imported that includes the cost of freight and
insurance up to the port or place of entry in the country of importation;
classification
refers to the classification of a product or material under a particular heading
of the HS;
customs
value
means the value as determined in accordance with the Article VII and the
Agreement on Implementation of Article VII of GATT 1994 (WTO Agreement on
Customs Valuation);
factory
ship
means any vessels, as defined, used for processing and/or making on board
products exclusively from those products referred to in Clause (f)
and (g) of Article 5;
FOB
means the value of the good free on board, independent of the means of
transportation, at the port or site of final shipment abroad;
goods
means both materials and products;
Harmonized
System
means the nomenclature which makes up the Harmonized Commodity Description and
Coding System including the chapters and the corresponding number codes, section
notes and chapter notes, as well as the General Rules for their interpretation;
manufacture
means any kind of working or processing including assembly or specific
operations;
material
means raw materials, ingredients, parts, components, subassembly and/or goods
that are physically incorporated into another good or are subject to a process
in the production of another good;
product
means the product being manufactured, even if it is intended for later use in
another manufacturing operation;
territory
means:
(a)
in the case of India including its territorial waters and the air space
above its territorial waters and the other maritime zones including the
Exclusive Economic Zone and Continental Shelf over which Republic of India has
sovereignty, sovereign rights or exclusive jurisdiction in accordance with its
laws in force, the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea and
international law; and
(b)
In case of Chile, the land, maritime, and air space under its
sovereignty, and the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf within
which it exercises sovereign rights and jurisdiction in accordance with
international law and its domestic law; and
vessel
means any ship engaged in commercial fishing or commercial exploitation of
marine products (on High Seas) registered with a Party and flying its flag and
at least 50% of equity is owned by citizen/s, corporation or government of the
Party.
SECTION
II
CRITERIA
FOR ORIGINATING GOODS
Rule
3. General requirements
1.
For the purpose of implementing this Agreement, the following goods shall
be considered as originating from a Party:
(a)
the goods wholly produced or
obtained in the territory of the Party as defined
in Article 5 of these Rules;
(b)
the goods not wholly
produced in the territory of the Party, provided that the said products are
eligible under Article 6 read with Article 7, and/or Article 4 of these Rules.
Rule
4. Cumulation of origin
Goods
originating in any of the Party when used as an input for a finished product in
another Party shall be considered originating in the latter.
Rule
5. Wholly produced or obtained products
The
following shall be considered as wholly produced or obtained in the territory of
a Party:
a)
mineral products extracted from the soil or subsoil of any of the Parties,
including its territorial seas, continental shelf or exclusive economic zone;
b)
Plants2
and plant products grown, harvested, picked or gathered there including in
its territorial seas, continental shelf or exclusive economic zone;
c)
live animals born, and raised there, including by aquaculture;
d)
products from animals as in (c) above3.
e)
Animals and products thereof obtained by hunting, trapping, collecting, fishing
or and capturing there; including its inland waters, territorial seas,
continental shelf or in the exclusive economic zone;
f)
Products of seafishing and other marine products taken from the high seas
by its vessels as defined in Article 2;
g)
goods processed and/or made on board its factory ships as defined in Article 2
exclusively from the products mentioned in subparagraphs (e) and (f);
h)
waste and scrap resulting from utilisation, consuming or manufacturing
operations conducted in the territory of any
of the Parties, provided they are
fit only for the recovery of raw materials; and
i)
goods produced in any of the
Parties exclusively from the products specified
in subparagraphs (a) to (h) above.
Rule
6. Not wholly produced or obtained
products
1)
For
the purpose of Article 3(b), products worked on or processed as a result of
which the total value of non originating materials,
or of undetermined origin used does not exceed 60% of the FOB value of the
products produced or obtained and the final process of manufacture is performed
within the territory of exporting Party shall be eligible for preferential
treatment subject to the provisions of Article 7.
2)
To
qualify for preferences the non‑originating materials shall be considered
to be sufficiently worked or processed if the product obtained is classified in
a heading, at the four digit level, of the Harmonized System different from
those in which all the non‑originating materials used in its manufacture
are classified.
3)
The customs value of the
non‑originating materials, parts or produce shall be:
a)
the CIF value at the time of importation of the materials, parts or
produce where this can be proven;
or
b)
the earliest ascertained price paid for the materials, parts or produce
in the territory of the Party where the working or processing of the final goods
takes place.
4)
The
value of the materials, parts or produce of undetermined origin shall be the
earliest ascertained price paid for them in the territory of the Party
where the working or processing of the final goods takes place.
5)
The formula for 40% value added is as follows:
Customs
value of
Value
of
Non‑originating
materials, +
Undetermined Origin
Parts
or Produce
Materials, Parts or Produce
_______
________ x
100%_< 60%
FOB value of the final product
Rule
7. Processes or operations considered
as insufficient to confer originating status
In
the case of the products which have non‑originating materials, the
following operations, inter alia, shall be considered as insufficient
working or processing to confer the status of originating products, whether or
not the requirements of Art. 6 are satisfied:
(a)
preserving operations to ensure that the products remain in good
condition during transport and storage such as aeration, drying, refrigeration,
immersion in salty or sulphured water or in water added with other substances,
extraction of damaged parts and similar operations;
(b)
dilution in water or in any other substance which does not substantially
alter the product characteristics;
(c)
simple operations such as removal of dust, sifting, screening, sorting,
classifying, grading, matching, washing, painting, husking, stoning of seeds,
slicing and cutting;
(d)
simple change of package and breaking‑up and assembly of packages;
(e)
simple packing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on
cards or boards and all other simple packaging operations;
(f)
affixing or printing marks, labels, logos and other like distinguishing
signs on products or their packaging;
(g)
simple cleaning, including removal of oxide, oil, paint or other
coverings;
(h)
simple assembly of parts to constitute a complete article or,
disassembly of products into parts, in accordance with General Rule
2(a) of the Harmonised System;
(i)
slaughter of animals;
(j)
simple mixing of products, provided the characteristics of the obtained
product are not essentially different from those of the
mixed products;
(k)
oil application; and
(l)
a combination of two or more of the above operations.
Rule
8. Accessories, spare parts and tools
1.
Accessories, spare parts and tools despatched with a piece of equipment,
machine, apparatus or vehicle, which are part of the normal equipment and
included in the price thereof or which are not separately invoiced, shall be
considered as originating
if
the good is originating and shall be disregarded in determining whether all the
non‑originating materials used in the production of the good undergo the
applicable change in tariff classification, provided that:
a)
the accessories, spare parts or tools are not invoiced separately from
the good, notwithstanding they are detailed separately in the invoice;
b)
the quantities and value of the accessories, spare parts or tools are
customary for the goods.
2.
Each Party shall provide that if a good is subject to a regional value content
requirement, the value of accessories, spare parts, or tools shall be taken into
account as originating or non-originating materials, as the case may be, in
calculating the regional value content of the good.
Rule
9. Fungible Materials
1.
Where identical and interchangeable originating and non-originating
materials including materials of undetermined origin are used in the manufacture
of a product, those materials shall be physically segregated, according to their
origin, during storage.
2.
A producer facing considerable costs or material difficulties in keeping
separate stocks of identical and interchangeable originating and non-originating
materials including materials of undetermined origin used in the manufacture of
a product, may use the so-called “accounting segregation” method for
managing stocks.
3.
The accounting method shall be recorded, applied and maintained in
accordance with generally accepted accounting principles applicable in the Party
in which the product is manufactured. The
method chosen must:
(a)
permit a clear distinction to be made between originating and non
originating materials including materials of undetermined origin acquired and/or
kept in stock; and
(b)
guarantee that no more products receive originating status than would be
the case if the materials had been physically segregated.
4.
The producer using this facilitation shall furnish a sworn declaration
for the quantity of products considered as originating and keep all documentary
evidence of origin of the materials. At the request of the competent authorities
of the exporting Party, the producer shall provide satisfactory information on
how the stocks have been managed.
5.
The competent authority may require from its exporters that the
application of the method for managing stocks as provided for in this Article
will be subject to prior authorisation.
Rule
10. Sets
Sets,
as defined in General Rule 3 of the Harmonised System, shall be regarded as
originating when all component products are originating. Nevertheless, when a
set is composed of originating and non originating goods, the set as a whole
shall be regarded as originating, provided that the CIF value of the non
originating goods utilized in the composition of the set does not exceed 15% per
cent of the FOB price of the set.
Rule
11. Packages and packing materials for
retail sale
1
The packages and packing materials for retail sale, when classified together
with the packaged product, according to General Rule 5 (b) of the Harmonised
System, shall not be taken into account for considering whether all
non‑originating materials used in the manufacture of a product fulfil the
criterion corresponding to a change of tariff classification of the said
product.
2.
If the product is subject to an ad valorem percentage criterion, the value of
the packages and packing materials for retail sale shall be taken into account
in its origin assessment, in case they are treated as being one for customs
purposes with the goods in question.
Rule
12. Containers and packing materials for transport
The
containers and packing materials exclusively used for the transport of a product
shall not be taken into account for determining the origin of any good, in
accordance with General Rule 5 (b) of the Harmonized System.
Rule
13. Neutral elements or indirect
materials
1.
"Neutral elements” or "Indirect materials” means goods used in the
production, testing or inspection of goods but not physically incorporated into
the goods, or goods used in the maintenance of buildings or the operation of
equipment associated with the production of goods, including:
(a)
energy and fuel;
(b)
plant and equipment;
(c)
tools, dies, machines and moulds;
(d)
parts and materials used in the maintenance of plant, equipment and
buildings;
(e)
goods which do not enter into the final composition of the product;
(f)
gloves, glasses, footwear, clothing, safety equipment, and supplies; and
(g)
equipment, devices, and supplies used for testing or inspecting the
goods.
2.
Each Party shall provide that an indirect material shall be considered to
be an originating material without regard to where it is produced and its value
shall be the cost registered in. the accounting records of the producer of the
export product.
Rule
14. Direct transport, Transit and Trans‑shipment
In
order for the originating goods or products to benefit from the preferential
treatment provided for under the Agreement, they shall be
transported directly between the Parties. The goods or products are
transported directly provided:
(a)
they are transported through the territory of one or both Parties;
(b)
they are in transit through one or more territories of non-Parties, with
or without trans‑shipment or temporary warehousing in such territories,
under the surveillance of the customs authorities therein, provided that:
(i) the transit entry is justified for geographical reasons or by
consideration related exclusively to transport requirements;
(ii)
they are not intended for trade, consumption, use or employment in the country of transit; or
(iii) they do not undergo operations other than unloading,
reloading or any operation
designed to preserve them in good condition; and
(c)
the period of such transit shall not exceed six months and goods under
such transit shall bear
the proof of having been under customs surveillance through necessary
endorsements in the relevant customs document(s).
SECTION
III
PROOF
OF ORIGIN
Rule
15.
Certification of Origin
1.
The Certificate of Origin is the document that certifies that goods
fulfil the origin requirements as set out in these Rules so that they can
benefit from the preferential tariff treatment as foreseen in this Agreement.
The said Certificate is valid for only one importing operation concerning one or
more goods and its original or in exceptional cases a copy of the original of
which has to be submitted within 30 days from the date of clearance of goods in
the importing Party and shall be included in the documentation to be presented
at the customs authorities of the importing Party.
2.
The issue of Origin Certificates and its control, shall be under the
responsibility of a Government office in each Party. The Certificates of Origin
shall be directly issued by those authorities or through delegation as referred
to in paragraph 3 and shall be in English.
3.
The Certificate of Origin shall be signed and issued by Government
offices to be indicated by the Parties who may delegate the signing and issuing
of origin certificates to other Government offices or representative corporate
body.
4.
The Certificate mentioned in the preceding paragraph shall be issued in
the form agreed upon by the Parties and upon a sworn declaration by the final
producer of the goods and the respective commercial invoice.
5.
In all cases, the number and date of the commercial invoice shall be
indicated in the box reserved for this purpose in the Certificate of Origin.
6.
When
a good to be traded is invoiced by a non-Party operator, the producer or
exporter of the originating Party shall inform, in the field titled
"observations" of the respective Certificate of Origin, that the goods
subject to declaration shall be invoiced from that non-Party operator,
reproducing the following data from the commercial invoice issued by this
operator: name, address, country, number and date. Value addition carried out
only in the territory of a Party shall be taken into account for calculation of
local value addition.
Rule
16. Issue of Certificates of Origin
1. For the issue of an Origin Certificate, the final
producer or exporter of the good shall present the corresponding commercial
invoice and a request containing a sworn declaration by the final producer
certifying that the goods fulfil the origin criteria of these Rules, as well as
the necessary documents supporting such a declaration.
The said sworn declaration shall contain at least the
following data:
a)
individual's name or company name;
b)
address;
c)
description of the good to be exported and its tariff classification;
d)
FOB value of the goods to be exported; and
e)
information relating to the good to be exported, which must indicate:
i)
materials, components and/or parts originating from the exporting
Party and the Customs tariff heading, wherever possible,
ii)
materials, components and/or parts originating from the other Party
indicating:
-
origin;
-
tariff
classification (at least 6 level digit);
-
CIF value, in United States of America dollars;
- percentage on the total value of the final
product.
iii)
non‑originating materials, components and/or parts indicating:
‑
exporting Country;
‑
tariff classification (at least 6
level digit),
‑
CIF value, in United States of America dollars, and
‑
percentage on the total value of the final product; and
iv)
description of the manufacturing process.
2.
The description of the good in the sworn origin declaration, which
certifies the fulfilment of the origin requirements set out in these Rules,
shall correspond to the respective tariff classification, as well as with the
description of the good in the commercial invoice and in the Certificate of
Origin.
3.
If the goods are regularly exported and their manufacturing process, as
well as their materials are not modified, the Sworn Declaration of the Producer
may be valid for a period of up to one year
counted from the date of the issue of the certificate.
4.
The
Origin Certificate shall be issued not later than five (5) working days after
the request presentation and it shall be valid for a period of one year from the
date of its issue.
5.
The
origin certificates shall not be issued before the date of the issue of the
commercial invoice relating to the consignment, but in the same date or within
the following sixty (60) days.
6.
The
requesting party and the certifying offices or authorized institutions shall
keep the documents supporting the origin certificates for a
period no less than five (5)
years, from the date of its issue. The certifying offices or the said institutions
shall enumerate the certificates issued by them in sequential order.
7.
The certifying offices or authorized institutions shall keep a permanent
record of all issued origin certificates, which shall contain at least the
certificate number, the requesting entity’s name and the date of its issue.
SECTION
IV
Control
and Verification of Certificates of Origin
Rule
17.
1.
Regardless of the presentation of an origin certificate in accordance
with the Rules of Origin under these Rules, the
customs authorities of the importing Party may, in the cases of reasonable
doubt, request the relevant government
authorities of the exporting Party any additional information necessary
for the verification of the authenticity of a certificate, as well as the
veracity of the information contained therein. This shall not preclude the
application of the respective national legislation relating to breach of customs
law.
2.
Compliance with the request for additional information according to this
Article shall only be made with reference to the registers and documents
available in Government offices or institutions
authorized to issue origin certificates. Copies of the documentation
necessary for the issuing of origin certificates can be made available.
3.
This Article, however, does not restrain the conclusion of Customs
Cooperation Agreements between the Parties.
4.
The reasons for the doubts concerning the authenticity of the certificate
or the veracity of its data shall be put forward in a clear and concrete way.
For this purpose, the consultations thereon shall be carried out by a specific office
of the customs authorities designated by each Party.
5.
The customs authorities of the importing Party shall not suspend the
importation operations of the goods. However, they may deny preferential tariff
treatment, request a guarantee in any of its modalities or may take any action
necessary in order to preserve fiscal interests, as a pre‑condition for
the completion of the importation operations.
6.
If
a guarantee is required, its amount shall not be higher than the value of the
applicable custom duties concerning the importation of the product from third
countries, according to the legislation of the importing country.
Rule
18
The competent authorities from the exporting Party shall provide the
requested information according to Article 17 within thirty (30) days, from the
date of the receipt of the request. Such period can be extended through mutual
consultation for a period no more than thirty (30) days in justified cases. If
this information is satisfactory, the said authorities shall release the
importer from the guarantee referred to in Article 17 within thirty (30) days or
shall promptly refund the duty paid in excess, in accordance with domestic laws
of the Parties.
Rule
19
The information
obtained under the conditions of the present Chapter shall be confidential in
character, in accordance with its law, and shall protect such information
from disclosure that could prejudice the competitive position of the persons
providing the information. It shall be utilized with a view to clarifying the
matter under investigation by the competent authorities of the importing Party
as well as during the investigation and legal proceedings.
Rule
20
In the cases in which the information requested under Article 17 is not
provided within the deadline established in Article 18 or is insufficient to
clarify any
doubt
concerning the origin of the good, the competent authorities of the importing
Contracting Party may initiate an investigation on the matter within sixty (60)
days, from the date of the request for the information.
Rule
21
1.
During
the period of investigation, the customs authorities of the importing Party
shall not suspend new importing operations relating to identical goods from the
same exporter or producer. However, they may deny preferential tariff treatment, request a guarantee in any of its modalities or may take any
action necessary in order to preserve fiscal interests, as a pre‑condition
for the completion of new importation operations.
2.
The guarantee amount, whenever it is requested, shall be established
according to Article 17. (6)
Rule
22
The customs authorities of the importing Party shall immediately notify
the importer and the competent authorities of the exporting Party of the
initiation of the origin investigation, in accordance with the procedures
established in Article 23.
Rule
23
1.
During the investigation proceedings, the competent authorities of the
importing Party may:
(a)
request, through the competent authorities of the exporting Party, new
information, as well as any copy of the documentation in possession of the
certifying offices or authorized institutions which issued the origin certificate under investigation, according to
Article 17, which may be deemed necessary for verifying the authenticity of the
said certificates and the veracity of the information contained therein. In such
a request, the number and the date of the issue of the origin certificate under
investigation shall be indicated;
(b)
for the purposes of verification of the contents of the local or regional
added value, the producer or exporter shall facilitate the access to any
information or documentation necessary for establishing the CIF value of the
non‑originating goods used in the production of the goods under
investigation;
(c)
for the purposes of verification of the characteristics of certain
production processes, the exporter or producer shall facilitate the access to
any information and documentation that allow the confirmation of such processes;
(d)
send to the competent
authorities of the exporting Party a written questionnaire to be passed on to
the exporter or producer, indicating the origin certificate under investigation;
(e)
request to the competent authorities of the exporting Parties to
facilitate visits to the premises of the producer, with a view to examining the
production processes, as well as the equipment and tools utilized in the
manufacture of the product under investigation;
(f)
the competent authorities of the Contracting Party shall accompany the
authorities of the importing Contracting Party in their above‑mentioned
visit, which may include the participation of specialists who shall act as
observers. Each Party could designate
specialists, who shall be neutral and have no interest whatsoever in the
investigation. Each Party may deny the participation of such specialists
whenever the latter represent the interests of the companies or institutions
involved in the investigation;
(g)
once the visit is concluded, the participants shall subscribe the minutes
of it, in which it shall be indicated that it was carried out according to the
conditions established in these Rules. The said minutes shall contain, in
addition, the following information: date and place of the carrying out of the
visit; identification of the origin certificates which led to the investigation;
identification of the goods under investigation; identification of the
participants, including indications of the organs and institutions to which they
belong; a visit report;
(h)
the
exporting Party may request the postponement of a verification visit for a
period not more than thirty (30) days; and
(i)
carry out other actions as agreed upon between the Parties involved in
the case under investigation.
Rule
24
The competent authorities of the exporting Party shall provide the
information and documentation requested according to Article 23(a) and d),
within thirty (30) days from the date of the receipt of the request.
Rule
25
Regarding the proceedings as foreseen in Article 23, the competent
authorities of the importing Party may request the competent authority of the
exporting Party the participation or advice of specialists concerning the matter
under investigation.
Rule
26
In the cases in which the information or documentation
requested to the competent authorities of the exporting Party is not produced
within the stipulated deadline, or if the answer does not contain enough
information or documentation for determining origin,
the authenticity or veracity of the origin certificate under investigation,
or still, if the producers do not agree to the visit, the competent authorities
of the importing Party may consider that the products under investigation do not
fulfil the origin requirements, and may, as a result deny preferential tariff
treatment to the products mentioned in the origin certificate under
investigation according to Article 20,
and thus conclude such investigation.
Rule
27
1
The
competent authorities of the importing Party shall engage to conclude the
investigation in a period not more than ninety (90) days, from the date of the
receipt of all the information
requested in accordance with Article 23.
2.
lf
it is considered that new investigative actions or the presentation of more
information are necessary, the competent authorities of the importing Party
shall communicate the fact to the competent authorities of the exporting Party.
The term for the execution of such new actions or for the presentation
of additional information shall be not more than ninety (90) days, from the
date of the receipt of all the additional
information, according to Article 23.
3.
If the investigation is not concluded within ninety (90) days after all
the information has been provided, the importer shall be released from the
payment of the guarantee, regardless of the continuation of the investigation.
Duties paid in excess shall be promptly refunded in accordance with the domestic
legislation of the Parties.
Rule
28